Laat ik het lezen nog wat uitdagender maken

Categorieën Column

De beschrijving ‘iemand die altijd op zoek is naar uitdaging’ is mij op het lijf geschreven. Ik krijg energie van uitdagingen en ik word gelukkig van uitdagingen. Maar heb ik wel uitdagingen nodig op leesgebied? Ik bedoel, mijn reading challenge is niet zo immens hoog en met mijn huidige challenge houd ik het netjes bij, ik loop precies op schema. Bovendien lees ik de laatste tijd heel gevarieerde genres: YA, Fantasy, Historische romans, klassiekers en oh laten we er ook nog wat non-fictie doorheen gooien.

Dus, wat zeur je nou Sanne? Mijn nieuwe uitdaging is ook niet echt iets wat ik daadwerkelijk heb opgezocht, maar iets wat me toevallig te binnen schoot. Het zit namelijk zo: ik ben niet echt een talenwonder. Dat klinkt misschien raar voor iemand die klassieke talen studeert, maar het zit wat ingewikkelder: ik ben heel goed in het beredeneren van talen, in verbanden leggen en in woorden van elkaar afleiden. Bovendien kan ik snel woordjes leren en grammatica toepassen. Maar waar ik dan weer hopeloos in faal zijn talen spreken en op mijn gevoel talen leren.

Op de middelbare school heb ik Duits en Frans na de derde laten vallen (mede dankzij mijn angst voor mondelingen). Maar nu bij Griekse en Latijnse taal en cultuur zijn best veel teksten geschreven in het Duits en Frans. En ik merk dat ik daar totaal niet mee uit de voeten kom! Ik moet praktisch ieder woord vertalen met google translate. En daar erger ik me een beetje aan. Ik wil die talen ook iets beter kunnen lezen. Ook ben ik de laatste tijd een beetje moe als ik in de trein zit terug naar huis. Ik had er al eerder aan gedacht om eens een luisterboek te proberen.

Toen kwam mijn eureka momentje: waarom ging ik geen Duits luisterboek in de trein lezen? Twee vliegen in één klap! Maar welk boek dan? Het moest een boek zijn dat ik goed kende. Een boek dat ik ook kon volgen ook al snapte ik de taal niet altijd. Er kwam meteen één boek naar voren. De ideale kandidaat: Harry Potter natuurlijk! Ik heb het Duitse audioboek van Harry Potter en de Steen der Wijzen nog niet in mijn bezit, maar ik heb al even rondgesnuffeld op de website audible, waar ik al verschillende booktubers over heb gehoord.

Luister jij wel eens audiobooks? En in welke talen lees jij boeken?

9 gedachten op & ldquo;Laat ik het lezen nog wat uitdagender maken

  1. Ik heb eindexamen in Duits gedaan. Nou, daar heb ik ook niks aan als ik iets in het Duits moet lezen :’). Een luisterboek in het Duits lijkt me eigenlijk nog moeilijker dan gewoon een boek in het Duits, want ik vind het altijd fijn om de woorden voor me te zien. Maar goed, succes 🙂

  2. Luisterboeken lijkt me niks voor mij!
    Ik heb het eerste deel van Harry Potter in het Frans, maar ik wacht er nog eventjes mee, denk ik! Harry Potter is daar wel een goed boek voor, want ik heb die serie zo vaak gelezen dat ik hem van binnen en van buiten helemaal ken, en als ik het eerste deel dan in het Frans lees, kan ik die makkelijker begrijpen. Zo heb ik het ook gedaan toen ik mijn eerste echte Engelse boek ging lezen. En ja, dat was óók Harry Potter…

  3. Ik lees echt alleen Nederlands en Engels. Vroeger heb ik wel eens pogingen gedaan ook Frans te lezen, maar op kinderboekjes na was dat voor mij veeel te moeilijk (en ik heb Frans wel tot de 6e volgehouden xD).

  4. Zelf luister ik nooit naar Audiobooks maar ik denk dat het wel een heel goed idee is om te luisteren en tegelijkertijd mee te lezen als je een andere taal wilt leren!

  5. Ik heb het ook op die manier gedaan om Nederlands te leren. Ik vond het voor mij heel goed. In elk geval lukte het mij een tentamen te halen. Anders was me dat misschien niet gelukt omdat ik nooit zin had om met de leerboeken te leren en de cd’s die daarbij zitten zijn meestal niet goed gesproken…
    Dus, succes, het komt zeker goed!!

  6. Goed van je! Ik heb zowel op het vmbo als op de havo examen gedaan in Duits en Frans en ben in allebei op zich wel goed, maar niet heel sterk. Dan lees ik toch liever Engels!

  7. Ik lees zelf duitse kinderboeken. Nog net een stapje voor Harry Potter, maar ik heb ook De Vuurbeker liggen. Hij ziet er alleen zo intimiderend uit.

    1. Dat is ook echt een dikke pil, he!
      Maar zeker leuk.
      Ik lees dan thuis trouwens hardop, wel een beetje raar, maar dan lukt het denk ik ook beter met de taal te spreken – tenminste mijn ervaring met Nederlands.
      Ik wacht nu op ‘Narnia’ – een nog dikkere pil. Meer dan duizend bladzijden 😉

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe jouw reactie gegevens worden verwerkt.